Виса Эгиля, сына Лысого Грима

Исландский текст: Русский перевод:

1. Ei skal rúnar rista 1. Не должно руны резать,
2. nema ráða vel kunni; 2. Кроме тех, кто их хорошо толкует.
3. þat verðr mörgum manni, 3. Многих людей
4. at um myrkvann staf villist. 4. Непонятные ставы запутали;
5. Sá ek á telgðu talkni 5. Увидал я на струганной китовой кости
6. Tiu laun-stafi ristna; 6. Десять тайных ставов нарезанных;
7. þat hefr lauka lindi 7. Отсюда "тонкая липа" (= женщина)
8. langs of-trega fengit. 8. Долгое сильное горе хлебнула.

Исландский текст Эгиля, записанный древними (викингскими)
рунами:

[img2]aHR0cDovL3NmLnVwbG9hZHMucnUvVVJWUFMucG5n[/img2]

(Подчеркнутые буквы отличаются от современных при записи их рунами)

Исландский текст Эгиля, записанный древними связками-рун (bandrúnir):

[img2]aHR0cDovL3M1LnVwbG9hZHMucnUvRGM5UnoucG5n[/img2]

(Эти связки-рун более зашифрованные и потому они трудночитаемые)

Исландский текст Эгиля, записанный обычными новоисландскими рунами:

[img2]aHR0cDovL3M0LnVwbG9hZHMucnUvQ0dtMWgucG5n[/img2]

Исландский текст Эгиля, записанный банд-рунами, согласно исландским рукописям XV (?) в. (с использованием новоисландских рун):

[img2]aHR0cDovL3M0LnVwbG9hZHMucnUvWVRJdlIucG5n[/img2]

Из книги Рунология Йоуна из Грюнна-вика